Article_Top_970x250

Srpski sezonci za BBC govorili o iskustvima tijekom rada u Hrvatskoj

njima je super

Srpski sezonci za BBC govorili o iskustvima tijekom rada u Hrvatskoj

lip 15, 2019
dnevnik.ba
dnevnik.ba

Ilustracija: 123rf

U svom izdanju na srpskom jeziku BBC se posvetio temi srpskih radnika u Hrvatskoj, nakon što su se u posljednjih nekoliko dana dogodili napad na konobara iz Srbije u Dubrovniku i napad na petero radnika srpskog porijekla na Braču.

No kod srpskih sezonaca s kojima su razgovarali straha - nema.

"Ovo je mi je najljepše iskustvo koje sam do sada imao, kako s poslodavcem tako i s mještanima", kazao je za BBC 26-godišnji Nenad Mustafić koji na Pagu radi kao konobar. On je istaknuo da mu je prvog radnog dana na Pagu, kada je krenuo pješice na posao, troje mještana usput ponudilo prijevoz.

"Prihvatili su nas"

Mustafić je mislio da će možda imati problema zbog tetovaže hrama svetog Save, ali su ga ljudi na Pagu brzo razuvjerili. U istom mjestu su i njegova majka i brat, koji također rade tamo preko ljeta.

"Prihvatili su nas i svi žele pomoći", kaže on. 

Ivan S. iz Beograda ovog ljeta radi u Rovinju i za BBC na srpskom kaže da nije imao nikakvih neugodnosti: "Atmosfera je stvarno dobra, ali to je vjerojatno tako jer je ovo Istra." On kaže da se priča o napadu na Srbe, ali da nije primijetio da se netko boji i da zbog toga želi odustati od posla.

"Vjerujem da ni nama ne bi bilo ugodno da dođe toliko Hrvata raditi u Beogradu, vjerojatno bi ih netko napao", kazao je.

Dejan je ove godine drugi put otputovao u Hrvatsku kako bi radio preko ljeta. Prošle godine bio je na Cresu, a ove je na Viru.

"Prošle godine je bilo top"

"Prošle godine je bilo top, da žargonski kažem. Na Cresu su ljudi gostoljubivi, nisu nacionalisti, niti znaju za nacionalizam. Ove godine nisam puno izlazio, ali i gazda i gosti koji dolaze u restoran su prema nama bili fantastični." On kaže da "nacionalizma sigurno ima" u drugim dijelovima Hrvatske, gdje su stanovnici više osjetili posljedice rata devedesetih.

28-godišnjoj Jovani iz Niša ovo je prvi put da sezonski radi u Hrvatskoj. Na Viru kaže da nije ni čula za probleme koji su imali neki radnici. "Nisam upućena. Iskreno, meni je ovdje super. Što se tiče gostiju - fenomenalni su. Kada kažem da sam iz Niša, svi se oduševe, jer imaju nekoga tamo ili su služili vojsku", kazala je.

BBC na srpskom navodi kako nije poznato koliko ljudi je na sezonskim poslovima u Hrvatskoj jer je 2009. godine prestala obaveza poslodavca da prijavi ima li slobodnih mjesta pa HZZO nema podatke o ukupnoj potražnji na tržištu rada.

Dnevnik.ba

Article_Bottom_970x250